Корзина
basket empty В корзине пусто
Без учета стоимости доставки
Райский сад первой любви
Райский сад первой любви
Линь Ихань
Райский сад первой любви
650
650
epub, mobi, fb2 320
О чем книга

Этот роман, основанный на реальных событиях, вот уже почти пять лет неизменно возглавляет рейтинг самых читаемых книг в Китае. Его героиня Фан Сыци — альтер-эго автора, красивая и начитанная 12-летняя девочка. Поселившийся в соседней квартире пятидесятилетний учитель и поэт Ли Гохуа становится другом семьи Фан и предлагает бесплатные дополнительные уроки литературы для Сыци.

Используя свой высокий статус, учитель устраивает вокруг себя кружок юных почитательниц. Он начинает встречаться с Фан Сыци у себя дома и в гостиницах: год за годом, несколько раз в неделю, пока девушка не попадает в психиатрическую больницу.

Это сложный поэтичный роман о нездоровых отношениях и о зле, которое очаровывает и сбивает, прикидываясь любовью. Он побуждает задуматься о культуре насилия и о тысячах невидимых школьниц, попавших в зависимые отношения со своими учителями и страдающих в вынужденном молчании.

Характеристики
  • Код товара 978-5-6046470-0-4
  • Год издания 2021
  • Страниц 208
  • Переплет Мягкий
  • Размеры 21 × 14 × 2 см
Над книгой работали
  • Руководитель направления Юлия Петропавловская
  • Переводчик Наталья Власова
  • Ответственный редактор Евгения Ланцова
  • Верстка Елена Бреге
  • Дизайн обложки Наталья Агапова
Отзывы о книге
«Я ожидала, что это будет исповедь от первого лица, может быть, дневник жертвы. Что-то бесхитростное, наивное, но очень искреннее. А вот и напрасно, “Райский сад“ оказался сложным многоголосым романом».
Алина Перлова
Алина Перлова
Переводчица с китайского языка, книжный критик
«Поэты описывают действительность множеством метафор. Люди, пережившие травмирующие события, тоже используют язык иносказаний, чтобы описать собственный опыт. Потому что стертые, бледные слова, такие как “насилие”, “принуждение” и “обман”, не дают успокоения. Монструозное зло, появляющееся в романе, невозможно описать привычным бытовым языком. Это роман большой философской и лингвистической глубины».
Goodreads
Goodreads
Глобальная социальная сеть любителей чтения
«Наконец-то благодаря фонду "Нужна помощь", который начал издавать своего рода книги на грани, книги о нужном, но трудно проговариваемом опыте, у нас появится возможность прочитать самый крупный тайваньский бестселлер последних лет, который страшным образом срифмовался с судьбой написавшей его молодой писательницы Линь Ихань. "Райский сад" — это напряженная и в то же время высушенная от лишних эмоций история о растлении двенадцатилетней девочки ее репетитором и о том, как это растление потом кругами расходится по резко сломанной юной жизни».
Анастасия Завозова
Анастасия Завозова
Книжный критик (Esquire), главный редактор Storytel
«В романе Линь Ихань сплелись сразу несколько проблем, в равной мере характерных для Тайваня: стигматизация психиатрических заболеваний, семейное насилие и фактически легализованные сексуальные отношения с несовершеннолетними. И в этой жутковатой картине российский читатель, вполне вероятно, различит знакомые черты».
Галина Юзефович
Галина Юзефович
Литературный критик
«Читая "Райский сад первой любви" или что-то ему тематически близкое, мы не увеличиваем и не уменьшаем количество зла в мире, но даём себе возможность рассмотреть его в представленных авторами обстоятельствах, и после прочтения продолжить жить с этим знанием. Самое страшное, что можно сделать с историями о травме - отрицать, игнорировать, преуменьшать. Именно от этих состояний и отношений ко злу спасает литература - честная и оттого жестокая к своим читательницам и читателям».
Маша Бурова
Маша Бурова
автор блога «Женщина пишет»
Цитаты из книги
01

«Они с Сыци втайне составили рейтинг соседей: учитель Ли занимал верхнюю строчку: глубоко посаженные глаза, брови дугой, на лице налет грусти, вид интеллигентный и глубокомысленный. Второе место досталось братцу Цяню: он обладал редким певучим восточно-американским акцентом и был такого роста, что, казалось, мог рукой дотянуться до неба. Некоторые носят очки, словно бы собирают на линзах пыль и перхоть, а у других серебряная оправа напоминает изгородь, через которую так и подмывает перелезть. Иногда высокий рост говорит о том, что его обладатель излишне торопился вытянуться, а другие великаны напоминают о ветре и тропическом лесе. Сверстники в их рейтинг не включались. Как можно обсуждать с людьми, читающими детский литературный журнал, творчество Пруста?!»

02

«Почему ты плачешь? Итин, если я тебе скажу, что мы вместе с учителем Ли, ты рассердишься? Что?! Что слышала. В каком смысле «вместе»? В том самом. Когда это началось? Уже забыла. Наши мамы в курсе? Нет. И насколько далеко у вас все дошло? Все, что нужно, мы делали, и что не нужно тоже. Господи, Фан Сыци, а как же его жена, как же Сиси, ты что такое творишь? Ты мерзкая! Реально мерзкая! Отойди от меня. Сыци буравила Итин взглядом. Слезы из маленьких рисинок превратились в соевые бобы, а потом она вдруг упала на пол и разрыдалась, да так, будто обнажала душу. Господи, Фан Сыци, ты же отлично знаешь, насколько я боготворю учителя Ли. Зачем нужно было все у меня отнимать? Прости. Тебе не передо мной надо извиняться. Прости. Какая у нас с ним разница в возрасте? Тридцать семь. Господи, ты реально испорченная. Не хочу с тобой разговаривать».

03

«Иногда после обеда учитель Ли приезжал к их дому и забирал Фан Сыци, а Итин подглядывала через щелку в занавесках. Крыша такси в солнечном свете казалась маслянисто-желтой, солнце обжигало ей щеки. На голове у учителя Ли уже образовалась залысина, раньше Итин никогда ее не видела. Волосы Сыци были прямыми, словно дорога, как будто если ехать по ней, то приедешь к самой вульгарной правде жизни. Каждый раз, когда Фан Сыци втягивала голени в салон машины, дверца с грохотом захлопывалась, у Итин всегда возникало ощущение, будто ей влепили пощечину».

Об авторе

Линь Ихань (1991-2017) — тайваньская писательница, училась в Государственном университете Чжэнчжи по специальности китайская литература. Считается, что именно многолетний опыт сексуализированного насилия, описанный в книге «Райский сад первой любви», привел молодую писательницу к расставанию с собственной жизнью. Ни работа с психотерапевтом, ни попытка проработать травму через создание художественного текста, ни замужество не помогли Линь Ихань выбраться из депрессии. В своем последнем интервью на телевидении она призналась, что фигура Ли Гохуа списана с реального учителя, «его насилие над Фан Сыци — это главное преступление в истории человечества, и сотни таких эпизодов насилия продолжают происходить по сей день». Книга и события, последовавшие за ней (включая отказ китайской полиции возбуждать уголовное дело в отношении репетитора), привели к громкому скандалу в азиатском обществе и заставили многих тайваньцев и китайцев обратить внимание на проблему сексуализированного насилия над несовершеннолетними.

Линь Ихань
Линь Ихань

Тайваньская писательница

Поделитесь ссылкой на страницу книги
Смотрите также